“MUGURI DE APRILIE” DE IULIA HAȘDEU ADAPTARE DUPĂ VERSIUNEA ORIGINALĂ, ÎN LIMBA FRANCEZĂ

Distribuie pe:

Zic unii, cum de-mi place mie

În lumi de basm copilărești;

Căci simt o mare bucurie

Pe-al lor tărâm, cum nici gândești!

 

Ca-n vis, eu cred în mândre zâne

Și în pitici și-n spiriduși;

I-aud cum vor să mă îngâne

Cu dulce glas, pe după uși.

.....................

Așa că totul pentru mine

Trăiește-n plaiul ce-l doresc:

Un pom cu vântu-n sfat se ține,

Și flori cu fluturi șușotesc.

 

Iar eu în fiecare floare

Îmi făuresc un mic palat,

Pe care-l umplu - în candoare -

Cu-acest popor mult minunat.

 

Și chiar afirm, făr-pic de jenă,

Că mult îmi place-n sfântu-mi dor,

Să-ncheg un basm pe noua scenă,

Un basm naiv și-ncântător,

 

În care văd cum dragi prințese

Ațâță-ntre giganți văpăi,

Văd căpcăuni și zgripțurese,

Ce mâncă pe copiii răi.

 

Apoi mai văd, cu glas subțire,

Un spiriduș cu clopoței

Și silfe, sprintene din fire,

Pe mări, în dans de funigei;

 

Iar sub cupolă de magnolii,

Ca-ntr-un alcov larg, înflorit,

Îl văd pe Oberon și solii

Făcând Titaniei un rit.

 

Și plante văd și animale

De prin câmpie și păduri,

Formând cenacluri amicale,

Căci grai măreț le pun în guri;

.....................

Acolo Binele-i puternic

Și toți cei răi sunt pedepsiți;

Sinceritatea-i vistiernic,

Iar cei fideli sunt strâns uniți.

 

Dar vai, așa o lume dreaptă

Azi mai apare numa-n vis;

Din pilde nimeni nu se-ndreaptă,

Iar omul drept e un proscris.

 

Ce pare astăzi condamnabil

Și întărâtă pe mișei,

E chiar morala, bici flamabil

Ce dintr-un basm lovește-n ei.

 

Iubirea cum să înflorească,

Mereu călcată în noroi,

Ca zdreanța sau un brac de iască,

Ori pleavă goală-n mușuroi?

 

Sau cum să crezi și în virtute,

Când aurul e singur zeu

Și bogăția, pe-ntrecute,

Se-nalță-n falnic apogeu?

 

Ci râdă lumea cu trufie

De-a mele stihuri... n-o ascult.

Și basme încă voi mai scrie

Fiindcă îmi plac nespus de mult.

-

Amor vincit omnia; si vis amari, ama.

 

Lasă un comentariu