ÎN TOATĂ ROMÂNIA ESTE IANCU DE HUNEDOARA, LA TÂRGU MUREȘ ESTE “IOHANNES DE HUNYAD”

Distribuie pe:

Limba română este călcată în picioare, din nou, la Târgu Mureș, unde primarul Soós Zoltán amplasează statui pe bandă rulantă, desigur fără a afișa numele în limba română! Câți vorbitori de limbă latină mai avem în Târgu Mureș nu știm, dar știm sigur că de la “Iohannes de Hunyad” la “Janos Hunyadi” mai este doar un pas. Același Iancu pus la Belgrad de aceeași asociație din Budapesta are numele în limba sârbă, la Târgu Mureș din păcate limba română nu are voie să apară!

Cum este posibilă această încălcare evidentă a Legii nr. 500/2004 privind utilizarea limbii române în spațiul public?Deși toate actele emise precum memoriul de prezentare, certificatul de urbanism, documentația tehnică și chiar Hotărârea de Consiliu Local, prevăd “Amplasare bust Iancu de Hunedoara”, observăm că în realitate pe soclu se va prezenta o cu totul altă denumire.

Este inacceptabil că pe tot teritoriul României, pe monumentele închinate acestui personaj istoric să fie specificat în mod corect și legal numele “IANCU DE HUNEDOARA” dar la Târgu Mureș să apară “Iohannes de Hunyad”. Nu știm dacă Târgu Mureș este cumva parte dintr-un alt stat sau face parte dintr-o structură statală separatistă, unde limba română și legile din România nu trebuie aplicate. Oferim spre exemplu statuile lui Iancu de Hunedoara din municipiul Hunedoara, bustul acestuia din fața Primăriei Hunedoara precum și bustul de pe Aleea Personalităților din Timișoara, iar exemplele pot continua la nesfârșit.

Am solicitat în mod oficial Ministerului Culturii, Academiei Române și Instituției Prefectului intrarea în legalitate și afișarea numelui în limba română! Așteptăm să vedem dacă mai există autorități în țara noastră și dacă vor aplica legea!

Biroul de Presă AUR Târgu Mureș

Lasă un comentariu